2021-02-23 10:49:48|已浏览:197次
当我们钟情于某人时,想要对Ta表明心意的时候,应该怎么用日语说呢?下面小编给大家带来 关于“日语说我爱你”的相关知识。
1、愛してる
罗马音:(A I SHI TE RU)
中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。愛してる是简体,而且是口语。适宜男生用。
敬语是:愛しています,口语时省略了“い”,成为愛してます,因为是敬语,所以男女都适用。
简体是:愛している,同样,口语时省略了“い”,愛してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!
2、好きだ(よ)
罗马音:(SU KI DA YO)
中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。
需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。
敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:
正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子。
3.日语中,“爱”读作「愛(あい)」,发音和汉语中的“ai”很像。看来,“爱”是不分国界的啊。
「愛(あい)する」是他动词,简单翻译就是“爱”,不过你知道这是怎样的“爱”吗?
「愛(あい)する」所表达的“爱”可以分为以下5种:
①慈爱,疼爱
母親(ははおや)が子(こ)どもを愛する/母亲疼爱孩子
②爱恋,恋慕
愛する人に会(あ)えるのは何(なに)よりも嬉(うれ)しい/能见到心爱的人比什么都让人感到高兴
③爱好,喜好
絵画(かいが)を愛する/爱好画画
④热爱,真爱
祖国(そこく)を愛する/热爱祖国
⑤敬爱
神(かみ)を愛する/敬爱神
4.那么在表达爱意时,「好き」和「愛してる」又有什么不同呢?
在开头就提到了,「好き」主要是在告白的时候使用的。而且,当告白成功和对方交往以后,仍然还可以对对方说「好き」来表示“喜欢对方”。
而「愛してる」所表达的“爱意”较为浓厚,在告白时使用的话显得较为浮夸,因此「愛してる」就不是万能的告白神句了。「愛してる」是说给那些你想要一辈子陪伴在身边的,爱的很深的人听的。例如丈夫(妻子)、父母。或者,和某人交往了一段时间后,感情升温了,也可以对对方说「愛してる」。
换言之,「愛してる」是「好き」的升华体。