2021-02-22 16:42:00|已浏览:332次
想知道日本人的名字怎么读吗?下面小编给大家带来“日本人名字怎么称呼”的相关知识。
一.日本人姓氏读法
(1)う
うえすぎ (上杉)
うえだ (上田 / 植田)
うえの (上野)
うただ (宇多田)
うちだ (内田)
うつみ (内海)
(2)え
えがわ (江川)
えとう (江藤)
えのもと (榎本)
えんどう (遠藤)
(3)か
かがわ (香川)
かとう (加藤)
かとり (香取 / 鹿取)
かねこ (金子)
かみかわ (上川)
かわかみ (川上 / 河上)
かわぐち (川口)
かわさき (川崎)
二.日本名字读法
(1)う
ウインズ (w-inds.)
うえのじゅり (上野 樹里)
うえむらなおみ (植村 直己)
うただヒカル (宇多田 ヒカル)
うちだあつと (内田 篤人)
(2)お
おおえけんざぶろう (大江 健三郎)
おかだじゅんいち (岡田 准一)
おぎわらけんじ (荻原 健司)
おぐりしゅん (小栗 旬)
おざわいちろう (小沢 一郎)
おしいまもる (押井 守)
オノヨーコ
三、日本女性名字的变迁
“xx子”的时代
仮名二文字に代わって女性の名前のほとんどを〇〇子が占めるようになったのは大正時代の後半からで、「子」の全盛時代が始まったのはかれこれ百年近くも前のことでした。その後、約五十年間の長きにわたって、〇〇子の時代が続きます。〇〇子は、もともと、皇族や華族のみに与えることが許された高貴な名前であり、子どもの幸せを願う親が皇族や華族にあやかりたいと「子」を付けたことから一般庶民に広まったと言われています。この期間の年別集計のトップテンに登場する名前で子の字をもたなかったのは、明美、真由美、由美、ゆかり、直美くらいです。
两个假名被“xx子”取代是从大正时代的后半时期开始的,“子”的全盛期是距离现在近一百年前的时代。之后,“xx子”的时代一直持续了约五十年。“xx子”原本是只有皇族和贵族才能用的高贵名字,普通民众为了祈祷孩子的幸福而效仿皇亲贵族给孩子取名为“xx子”,并形成了一股风潮。这个时期的分年度统计中,在TOP10中登场的名字里,只有明美、真由美、由美、ゆかり、直美这五个名字里不含“子”字。