欢迎来到寻校通!

全国切换城市

咨询热线 13719414727

位置:寻校通 > 新闻资讯 > 小语种学习 > 日语学习 >  四假名对应一汉字的日语单词记忆方法

四假名对应一汉字的日语单词记忆方法

来源:寻校通

2021-01-23 09:30:44|已浏览:242次

日语中的汉字虽然跟中文的写法很相似,有很多甚至是一样的。可是在读音上却大不同,明明一个汉字,读音却有四个假名,这可难倒许多同学了,下面小编介绍四假名对应一汉字的日语单词记忆方法,欢迎阅读学习。

四假名对应一汉字的日语单词记忆方法

四假名对应一汉字的日语单词记忆方法

獣(けだもの):野兽

【记忆方法】毛(け)だ物(もの),一般动物都是长毛的,所以野兽,就是长毛的动物。

湖(みずうみ):湖,湖水

【记忆方法】水(みず)+海(うみ),湖就是水的海洋。

鶏(にわとり):鸡

【记忆方法】庭(にわ)+鳥(とり),鸡就是被人们养在院子里的鸟。

梟(ふくろう):猫头鹰

【记忆方法】福(ふく)+労(ろう),猫头鹰替人们除害虫和田鼠,是益鸟,所以是一种给人们带来福气的鸟,猫头鹰都是在夜间活动的,所以很辛苦。

狼(おおかみ):狼

【记忆方法】大神(おおかみ),狼这个词读音和大神一样,就按照大神记就可以了,实际上在日语中,狼这个词本来就有大神的意思。

源(みなもと):起源,发源

【记忆方法】皆(みな)+元(もと),所有的根源就是起源,所以记皆(みな)+元(もと)。

杯(さかずき):酒杯

【记忆方法】酒(さけ)+付き(つき)的音变,酒杯的意思,注意这里发生了很多变化,さけ变成了さか,つき浊化成了づき然后又变成了ずき。

橘(たちばな):柑橘

【记忆方法】たちばな在作为姓氏的时候可以写作橘(たちばな)和立華(たちばな),像是《AngelBeats!》中的女主角天使的名字:立華奏(たちばなかなで),在官方没给出汉字写法的时候很多字幕组翻译的都是橘奏。

掌(てのひら):手掌

【记忆方法】手(て)の平(ひら),手掌,拆成这么记忆就很容易了。

唇(くちびる):嘴唇

【记忆方法】口(くち)+ヒル的音变、口(くち)表示嘴,而ヒル是英文的hill,表示山,丘陵的意思,嘴上凸起的小丘陵。

懐(ふところ):胸怀

【记忆方法】腑(ふ)+所(ところ),腑(ふ)的意思就是内心,脏腑的意思,加上所(ところ),内心的场所,就是胸怀。

腸(はらわた):内脏

【记忆方法】腹(はら)+腸(わた),腹(はら)表示肚子的意思,腸(わた)本来就有肠子的意思,连起来就是肚子里像肠子一样的东西,就是内脏呗。

冠(かんむり):冠

【记忆方法】冠(かん)+無理(むり),就是用“冠”本来的音读かん,加上無理(むり)。

趣(おもむき):要点

【记忆方法】主(おも)+向き(むき),既然是要点嘛,那肯定就是主要的东西,面向主要的东西就是要点。

階(きざはし):台阶

【记忆方法】刻む(きざむ)+橋(はし),中国古代的石桥,阶梯肯定都是工匠们一点一点雕刻出来的。

雷(かみなり):雷

【记忆方法】神(かみ)+形(なり),无论是哪个国家,在古代不了解科学的前提下都会以为雷雨等天气是神明在发怒,在施法,以为雷是神的样子。

塊(かたまり):块儿,疙瘩

【记忆方法】形(かた)+まり,形(かた)本身有“形状”的意思,まり有“球”的意思,形状像是球形的玩意,那就是块,疙瘩。

高效记忆日语训读词汇的办法

小编现在就要教大家一个高效的背诵这类疑难训读词的方法——那就是抓住训读词汇的“词根”,也就是“基本构成要素”,进而推测整体。

听到这里肯定会有小伙伴觉得不靠谱。英语背单词有词根法,根据词根就能预判一个单词的大致意思。要说是英语还可以理解,日语也有“词根”?当然有!只不过词根这个说法是我自创的,其实并没有一个正式的名称。但是其作用确实是和英语的词根类似,在背诵训读词的时候能起到奇效。

要想应用这个方法,必须要对日语文字创立过程有简单了解。各位稍安勿躁,且听小编慢慢道来。

一般来说,一个语言的文字总是滞后于语音而产生的。日语也不例外,在很久很久以前,日本列岛居民还没有自己的文字。人们交流只能靠语音,后来日本列岛居民发现了自己的邻居中国的文化是如此发达,早就有了自己的文字。于是日本开始从中国引入汉字,人为地用汉字和日语音节(即假名)建立起一套一一对应的法则,如用「波」字来表示「は」这个发音,这就是「仮名」的由来,至此日本列岛居民终于利用汉字创造出了自己的文字。

除了利用汉字表音之外。中国汉字的读音也作为一种文化强势进入到日本文化,音读也逐渐流行起来。汉字也被来对应日本固有词汇,比如,最初日语表示“山”的意思的只有「やま」这个发音,于是就取了中文汉字「山」作为对应「やま」这个发音的日语汉字,这就是汉字训读的由来。由此可以看出,训读词汇,基本上是先有读音后有汉字。由此,我们可以获得一条非常重要的信息——日语训读单词读音才是灵魂,而汉字只是扣上去的一个壳。

知道了这个讯息,我们就可以开始应用这一点来巧记训读单词了。这里,我将会通过3个实例来具体演示一下,如何应用这个妙招。

①「政」(まつりごと)

「政」字的音读大家都知道是「せい」,但是很少人知道「政」的训读是什么吧?应该是「まつりごと」对吧。这个读音要怎么记忆呢?经过观察我们可以将这个读音分成两部分「まつり+ごと」。「まつり」这个读音我们非常熟悉,在日语初级阶段就学过一个单词「祭り」。而「ごと」也很容易让我们联想到是「こと」的音变。「まつり+ごと」合起来就是“祭祀的事”的意思。那“祭祀的事”究竟和「政」“政事”有何关系呢?借用下我们的历史常识,在上古时代,政教是不分离的,掌握祭祀的一般就是政治首脑,而祭祀可以算是整个国家或部落一等一的政治大事。所以,「まつりごと」就表示。至于「政」字,很显然就是后期才被借用过来的汉字。

②「承る」(うけたまわる)

还记得我们在文章开头举的例子「承る」吗?一个「承」字竟然对应了5个假名,看起来似乎很难搞定。不过,不要被表象所迷惑!继续利用我刚才的方法吧。

首先,「うけたまわる」可以拆分成「うけ」「たまわる」两个部分。这个单词就可以看成「受(う)ける+賜(たまわ)る」两个词构成的复合动词。「賜る」有一个义项是「していただく」,由此就可以得出以下公式:「受ける+賜る=受けていただく=うけたまわる」。事实证明,「承る」就是恭敬地接受或者听从的意思。

③再来回忆一下N1考试里的一道词汇题

请选择与划线部分意思相近的选项:

海馬とは、脳にあって記憶をつかさどる器官である。

1.保護する 2.管理する 3.固定する 4.利用する

正解:2

本题考察的是「つかさどる」这个词的意思。同样地,我们可以把它看成是「つかさ+取る」两个词构成的复合动词。「つかさ」可以写成汉字「官」,意思不言而喻,「とる」则有拿下的意思。所以「官+とる=官を取る=つかさどる」就相当于“拿下官位”、“当官儿”的意思,稍加衍生就很容易联想到“管理”“管辖”的意思了。

初级日语语法

初级日语语法:~てある

动词连用形てある

女の子の部屋にはきれいな花がたくさん飾ってあります。

女孩的房间里装饰着很多漂亮的花。

前接他动词,表示某人的行为,动作结束后所留下的结果的存续状态。可译为“已经……了”“……好了”等。

① 教室はきれいに掃除してあります。/教室已经打扫干净了。

② 旅先のホテルはもう予約してあります。/旅游地的宾馆已经预定好了。

③ 台風が来ることはもう知らせてあるから、ひどい被害はないでしょう。

台风要来的事情已经通知好了,所以应该没有大灾害吧。

④ 今日はお客が来るので、おかずをいくつか作ってある。

今天要来客人,所以做了几个菜。

※ ~てある   前接 置く、 並べる、 書く、 開ける、 閉める、 掛ける、 等动词(多数)结果状态可看见时,形式常为 ~が动词连用形てある 。动作结果的存续状态(多数)不能直接看到的,如前接 予約する、 知らせる 等动词,只表示“为做准备”的意思时,形式为“~を动词连用形てある。 前接个别意志性的自动词时,也表示事先做好准备的意思。如:

① 私は十分休んであるから、少しも眠くない。/我已充分休息好了,所以一点也不困。

② 昼間眠ってあるから、夜遅くまで仕事をしても大丈夫だ。

白天睡好了,所以工作到深夜也没关系。

★ ~てある 句中,动词意义上的宾语作主语,动作人在句中多不出现,但可以让人感到动作人的存在。与此相对, ~ている 让人感受不到动作人的存在。

● 部屋の窓は閉まっている。/房间窗户关着。

● 部屋の窓は閉めてある。/房间窗户关着。

練習

下記の中国語を日本語に訳してください。

1,太郎有一台好相机。

2,教堂的屋顶是尖的。

3,明天发表会的资料已经准备好了。

参考答案

1、太郎はいいカメラを持っている。

2、教会の屋根はとがった形をしている。

3、明日の発表会の資料はもう用意してあります。

  • 相关阅读